玛丽怔了怔,忽然大彻大悟。她欣然张开双臂,差点真把老公给扑到了。
哎呀,她日常交往的文化人太多,潜意识认为那些初级寄宿学校里的,都是中学生级别了。实质上,他们年龄大多也只算‘小学生’,面对的法语如果是一门“外语”,那更是小一小二的水平!
低年级小学生学些什么?小蝌蚪找妈妈,小马过河,咕咚来了……
果然还是要多听听土著的意见,不能由着穿越女一腔热情大;;跃;;进啊。
通俗易懂简单化,适应性才好!
曲高则和者寡,这个道理她理应懂的!
莎士比亚为何会享誉全英……他的主要戏剧作品兼备娱乐性啊娱乐性!
兴趣才是学习的绝佳动力。不考虑培育精英人士,只求普及语言文字的话,应该,那就——
地摊文学,色那个情小调,震惊新闻,八卦故事?
玛丽扶额。这个年代要有个大仲马就好了。此人精于通俗文学,把故事讲得大众都爱听。【注一】再不行,莫里哀也可以啊——《悭吝人》那种,必定教人捧腹大笑,难以忘怀。
呸呸呸,都是教低幼学生,伊索寓言什么的不香么。
那就,还该找点有趣的法国民间故事,持续文化输出(侵略)(替代)啊。
这一项给法语教材添砖加瓦的任务,最后兜兜转转,来到了一个欲戴罪立功的人头上——
这些年老实窝在乡间、长期自我反思的前宫廷诗人夏特里亚尔。
据赛顿所言:“起初他写信给比顿小姐,她是果断拒收的。不过,这十余年来,他撰写了不少篇章,足以汇集成一部厚重的忏悔录……比顿和我也就不那么仇视他了……”
赛顿边说,边小心翼翼观察女主子的表情。见陛下秀眉微蹙,却没有动怒,她感觉稍微安稳了些。
玛丽心里嘀咕:真是好了伤疤忘了痛。她给并排侍立的赛顿和比顿飞了个眼刀。赛顿还沉得住气,比顿则稍稍缩了缩脖子,仿佛紧张起来。