加印,再加印,新书的热潮似滔天巨浪从纽约席卷全美。
很快也引起大洋彼岸的注意,欧洲各国与东方世界都迅速传来希望合作的橄榄枝,期待将此书翻译成各国文字版,而且从快从速。
究竟是什么书令人们疯狂?
它不是传统意义上的小说,但意外地集结了爱恨情仇、阴谋血腥、勾心斗角等等元素,让人看了就欲罢不能。
这样的书却有着非常朴实无华的书名——《十九世纪华尔街实况分析》。
它乍一听枯燥无味,差点让很多人与之失之交臂。因为书名像是堆积数据的学术论着,也像是毫无爆点的纪实文学,谁能想到里面的内容如此令人啧啧称奇。
华尔街不相信眼泪,鲜血淋漓的金钱战场,阴谋与爱情的难解难分,总有一款狗血能满足你。如果你不想看狗血,想看点严肃详实的数据,请别走开,因为非常神奇的是这本书也全都有。
雅俗共赏,居然在一本书中得以实现。
读者们开始纷纷猜测为什么要起这样一个赶客的书名?这是典型的名不副实,实际内容比名字精彩了无数万倍。
各种解读开始满世界乱飞。
众所周知,《十九世纪华尔街实况分析》的作者没留真名,只有代号「」,书中更是没有任何作者介绍。对外,从出版到授权翻译,都是由纽约日报的社会版块记者韦斯莱出面全权代理。
有些人就开始谴责韦斯莱。一定是他的职业病发作了,参考了以往社会版的无趣新闻标题。
当然,也另一些有人猜测书名是「」的随便起的。一位不愿意透露真名的作者,他压根就不在意书名是否赶客。
除此之外,还有阴谋论甚嚣尘上。
华尔街的新合并交易所有意向改变美国金融的游戏规则,继而能加做大美国的金融市场。
然而,一种新规则的出台注定是一种束缚,习惯暗中操纵的经纪商与公司能开心吗?高远之见者少,鼠目寸光者多。太多人并不在意将来,只想现在捞一笔大的。
束缚不只针对直接参与买卖的商人们。原本接受贿赂的政客与法官们,希望看到新秩序的建立吗?如果水不混,他们怎么摸鱼。