“你怎么会招惹到他?”伯爵问,“这疯子还给我寄过马头恐吓我,还是威斯顿帮我摆平的,威斯顿呢?”
该他上场的时候怎么又不见了?
艾琳娜琢磨了一下,那就是风评特别不好了。
而伯爵还在来回的踱步,有点焦躁的吩咐管家去沏壶茶上来。
他转向艾琳娜,抱怨道,“这就是个该死的家伙!别跟他混在一起,艾琳娜,听见没有?”
“本叔不知道这个事情,”艾琳娜说,“以及我没有招惹他,他已经死了,父亲。”
“什么?!”伯爵震惊的感叹道,“死了?”
他嘴角一咧,差点笑出声。
“大人,”关键时刻,管家敲了敲手里的杯子,提醒伯爵注意形象。
意识到艾琳娜还在,伯爵反应过来,连忙把嘴角往下耷拉,做出一副悲伤过度的样子。
“哦,”他说道,“虽然不是个好人,他确实是位不错的建筑师。悲剧啊。”
“悲剧啊,”管家会意的附和。
“他的亲人应该很悲痛,”伯爵惋惜的说道,“真是件令人难过的事情。”
“真令人难过,”艾琳娜和管家一起附和。
伯爵满意的点了点头。
“作为老朋友,我觉得我们应该去慰问一下,”他转而说道,“他的遗孀,他的孩子……多么可怕,岁月不饶人啊。我想得知这个消息的不少人都会想参加他的葬礼的。”