尽管同龄,对方掌握的词汇量和语句用法都比彼得好上不少。
彼得的表达就简单很多, 他只是扬起一个笑容:“哈利,你爸爸能来太好了。”
哈利·奥斯本故作成熟地皱起眉,发出一个从大人那里学过来的短音:
“额……这只能说明你不了解我爸爸, 他可不是那种会在前夜扮成圣诞老人送礼物的家人。”
“你发誓不会再取笑这件事!”彼得瞪起眼睛。
发现每年的“圣诞老人”其实是本·帕克这件事完全是一个意外, 同时也是一个沉重的打击, 彼得只告诉了他最好的朋友——还有他的姐姐。
虽然他和姐姐瑞亚见面的次数屈指可数, 但他还是很喜欢瑞亚。
在彼得的记忆里,瑞亚回家就一定会有好事发生。她会带来很多有趣、好吃的新奇玩意, 本和梅也都会变得很高兴。
从这种意义上看, 瑞亚倒是更接近“圣诞老人”的概念。
这或许可以解释为什么彼得那么都期待她回来,并且永远不会觉得瑞亚陌生。
当然彼得也不是仅仅为了这些“好处”才那么亲近瑞亚, 他们是一家人,彼得发自内心地希望他们可以一直团聚。他讨厌分离。
“对不起。”
得到哈利的道歉,彼得·帕克立刻就原谅了他的朋友, 因为比起追究哈利的过失,他更迫不及待地想要分享自己的快乐。
“算了,至少本叔不会像‘圣诞老人’一样发现我是坏孩子就不送礼物。”
彼得呼出一口气, 然后又挺了一下胸膛,“不过这次, 我的家长是姐姐。”
哈利·奥斯本翻了一个白眼,“我确定我已经知道了, 你也就说了大概一百多次吧。”